<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Kommentare zu: Sora no Manimani &#8211; 01</title>
	<atom:link href="http://Inko-subs.de/index.php/animes/sora-no-manimani/sora-no-manimani-01/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://Inko-subs.de/index.php/animes/sora-no-manimani/sora-no-manimani-01/</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Wed, 08 Sep 2010 18:14:52 +0200</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.2</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>Von: Mapus</title>
		<link>http://Inko-subs.de/index.php/animes/sora-no-manimani/sora-no-manimani-01/comment-page-1/#comment-84</link>
		<dc:creator>Mapus</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 29 Jul 2009 09:02:02 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://inko-subs.emania.de/?p=236#comment-84</guid>
		<description>SD-Version sollte heute im laufe des Tages online gehen</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>SD-Version sollte heute im laufe des Tages online gehen</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: lucky</title>
		<link>http://Inko-subs.de/index.php/animes/sora-no-manimani/sora-no-manimani-01/comment-page-1/#comment-81</link>
		<dc:creator>lucky</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 28 Jul 2009 00:58:37 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://inko-subs.emania.de/?p=236#comment-81</guid>
		<description>wäre es möglich noch eine SD-Version herauszubringen?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>wäre es möglich noch eine SD-Version herauszubringen?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: Moody</title>
		<link>http://Inko-subs.de/index.php/animes/sora-no-manimani/sora-no-manimani-01/comment-page-1/#comment-80</link>
		<dc:creator>Moody</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 26 Jul 2009 19:43:41 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://inko-subs.emania.de/?p=236#comment-80</guid>
		<description>Wir haben das Opening und Ending in der Tat von TKK übernommen. Vor allem deshalb, weil japanische Liedtexte in ihrer Interpretation so offen sind, dass sie sich kaum richtig übersetzen lassen und wir eigentlich nur Probleme mit sowas haben. Im nachhinein hat sich das als eher schlecht als recht herausgestellt, da genau dieser Teil von TKK ziemlich falsch war, sogar noch in der zweiten, verbesserten Version. Wir werden das (hoffentlich) in der nächsten Folge verbessern. Abgesehen von dem Intro muss ich allerdings ganz ehrlich sagen, dass TKK die besseren Subs hat, nicht die logischeren, sondern die übersetzung, die näher ans Orginal kommt. Deswegen werde ich mir bei Unklarheiten immer lieber TKK ansehen, mit denen ich den japanischen Text besser nachvollziehen kann - und dann den Sinn meiner Façon entsprechen lassen kann :D</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Wir haben das Opening und Ending in der Tat von TKK übernommen. Vor allem deshalb, weil japanische Liedtexte in ihrer Interpretation so offen sind, dass sie sich kaum richtig übersetzen lassen und wir eigentlich nur Probleme mit sowas haben. Im nachhinein hat sich das als eher schlecht als recht herausgestellt, da genau dieser Teil von TKK ziemlich falsch war, sogar noch in der zweiten, verbesserten Version. Wir werden das (hoffentlich) in der nächsten Folge verbessern. Abgesehen von dem Intro muss ich allerdings ganz ehrlich sagen, dass TKK die besseren Subs hat, nicht die logischeren, sondern die übersetzung, die näher ans Orginal kommt. Deswegen werde ich mir bei Unklarheiten immer lieber TKK ansehen, mit denen ich den japanischen Text besser nachvollziehen kann &#8211; und dann den Sinn meiner Façon entsprechen lassen kann <img src='http://inko-subs.de/wp-includes/images/smilies/icon_biggrin.gif' alt=':D' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: Saufkumpel</title>
		<link>http://Inko-subs.de/index.php/animes/sora-no-manimani/sora-no-manimani-01/comment-page-1/#comment-78</link>
		<dc:creator>Saufkumpel</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 26 Jul 2009 15:36:43 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://inko-subs.emania.de/?p=236#comment-78</guid>
		<description>Ja und XDCC ist auch da.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ja und XDCC ist auch da.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: TheFighter</title>
		<link>http://Inko-subs.de/index.php/animes/sora-no-manimani/sora-no-manimani-01/comment-page-1/#comment-77</link>
		<dc:creator>TheFighter</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 26 Jul 2009 14:44:52 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://inko-subs.emania.de/?p=236#comment-77</guid>
		<description>ja torrent geht nun. DANKE</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>ja torrent geht nun. DANKE</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: AinSoph</title>
		<link>http://Inko-subs.de/index.php/animes/sora-no-manimani/sora-no-manimani-01/comment-page-1/#comment-75</link>
		<dc:creator>AinSoph</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 26 Jul 2009 12:15:26 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://inko-subs.emania.de/?p=236#comment-75</guid>
		<description>Eine schöne Überraschung das ihr diesen Anime Subbt, ich habe mir schon die ersten 2 Ep angesehen und fand es nicht schlecht, deshalb ganz großes DANKE das ihr den macht^^</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Eine schöne Überraschung das ihr diesen Anime Subbt, ich habe mir schon die ersten 2 Ep angesehen und fand es nicht schlecht, deshalb ganz großes DANKE das ihr den macht^^</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: Junko</title>
		<link>http://Inko-subs.de/index.php/animes/sora-no-manimani/sora-no-manimani-01/comment-page-1/#comment-74</link>
		<dc:creator>Junko</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 26 Jul 2009 09:04:30 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://inko-subs.emania.de/?p=236#comment-74</guid>
		<description>Schön, dass jemand die Serie subbt. Jemand aus einer anderen Gruppe hätte das glaube ich auch gern gesubbt, aber leider keine Zeit aufgrund anderer Projekte. ^^

Aber gerade weil es eine sehr schöne Serie ist, wäre es empfehlenswert, die Vorlage von AonE zu nehmen und bei Unklarheiten dann evtl mit der anderen Gruppe zu vergleichen. *janin da zustimm*

Ich freue mich auf weitere Folgen :)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Schön, dass jemand die Serie subbt. Jemand aus einer anderen Gruppe hätte das glaube ich auch gern gesubbt, aber leider keine Zeit aufgrund anderer Projekte. ^^</p>
<p>Aber gerade weil es eine sehr schöne Serie ist, wäre es empfehlenswert, die Vorlage von AonE zu nehmen und bei Unklarheiten dann evtl mit der anderen Gruppe zu vergleichen. *janin da zustimm*</p>
<p>Ich freue mich auf weitere Folgen <img src='http://inko-subs.de/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: Janin</title>
		<link>http://Inko-subs.de/index.php/animes/sora-no-manimani/sora-no-manimani-01/comment-page-1/#comment-73</link>
		<dc:creator>Janin</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 26 Jul 2009 03:05:08 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://inko-subs.emania.de/?p=236#comment-73</guid>
		<description>Da habt ihr Euch ne schöne Serie ausgesucht.
Bisher ging die Serie ja allgemein unter.., wie kamt ihr denn jetzt auf die? xd

Der Schriftfarbe nach würd ich sagen ihr nehmt als Vorlage TKK?
-da würde ich echt bitten, nehmt AonE....den das ist die bessere Gruppe...man sollte generell wenn man nen guten dt Sub will immer die besseren engl nehmen, und nicht einfach die wo am schnellsten sind...o. auch evtl. zwei Subs vergleichen.

Vielleicht wisst ihr das ja noch nicht, da ihr ja noch ne neuere Gruppe seit.

Vielen Dank für die Folge etc.;)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Da habt ihr Euch ne schöne Serie ausgesucht.<br />
Bisher ging die Serie ja allgemein unter.., wie kamt ihr denn jetzt auf die? xd</p>
<p>Der Schriftfarbe nach würd ich sagen ihr nehmt als Vorlage TKK?<br />
-da würde ich echt bitten, nehmt AonE&#8230;.den das ist die bessere Gruppe&#8230;man sollte generell wenn man nen guten dt Sub will immer die besseren engl nehmen, und nicht einfach die wo am schnellsten sind&#8230;o. auch evtl. zwei Subs vergleichen.</p>
<p>Vielleicht wisst ihr das ja noch nicht, da ihr ja noch ne neuere Gruppe seit.</p>
<p>Vielen Dank für die Folge etc.;)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: admin</title>
		<link>http://Inko-subs.de/index.php/animes/sora-no-manimani/sora-no-manimani-01/comment-page-1/#comment-72</link>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 25 Jul 2009 22:44:40 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://inko-subs.emania.de/?p=236#comment-72</guid>
		<description>hmm, der Torrent müsste gehnen, xdcc kommt im verlaufe des Tages / der Nacht</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>hmm, der Torrent müsste gehnen, xdcc kommt im verlaufe des Tages / der Nacht</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: Mo0dy</title>
		<link>http://Inko-subs.de/index.php/animes/sora-no-manimani/sora-no-manimani-01/comment-page-1/#comment-71</link>
		<dc:creator>Mo0dy</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 25 Jul 2009 22:44:35 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://inko-subs.emania.de/?p=236#comment-71</guid>
		<description>Also bei mir gehts</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Also bei mir gehts</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
