Darker Than Black II – Episode 1 *V2*

Yaya
Darker than Black! Gogo, auf den Torrentlink klicken!
Ihr könntet ja schon die
*update*
So die V2 ist da^^
HD – V2:[Inko]Darker than Black- 1[HD] – V2
SD – V2:[Inko]Darker than Black- 1[SD] – V2
*update notes*
Neues Typesetting, Darstellung der russischen Schilder (thx to Spirit), korrektur von 1-2 syntax-fehlern, sowie mit ending Lyrics und Ending-translation
xdcc für v2 online
Ps: Episode 2 müsste morgen oder so kommen
viel spaß





vor 11 Monaten
Echt klasse Sub danke für den Anime
vor 11 Monaten
autsch… ok… Das heißt wohl warten auf einen anderen Gersub oder mal schauen was die englischen anzubieten ahben
vor 11 Monaten
Danke für den sub^^ hab die 1ep zwar schon gesehen aber ein weiteres mal kann nicht schaden
vor 11 Monaten
Hey! Vielen Dank für den Sub!
Werde den Anime brav weitergucken ^^
vor 11 Monaten
wow danke für den sub ^^
*freu*
vor 11 Monaten
danke für den sub ihr entwickelt euch zu einer guten sub gruppe mit scheß download möglichkeiten echt schade das ihr nur teoorent habt wie währs mit megaupload is gut für freeuser p.s denn nicht jeder hat ein rapidshare accound
vor 11 Monaten
ja, das ist ein problem das es bei uns noch zu lösen gibt. Wir haben ja Zugang zu einem Xdcc bot, allerdings dauert es da immer seine Zeit bis die Daten letzendlich freigeschalten werden. Um einen eingenen Bot etc kümmern wir uns gerade, haben aber bis jetzt noch nichts passendes gefunden. Von Free-Hostern ala- Megauplaod / Rapidshare halten wir etc nicht alzuviel, wir werden das aber in nächster Zeit noch einmal besprechen.
PS: Und so schlecht sind Torrents jetzt auch nicht <3 ^^
mfg
vor 11 Monaten
ja wenn irgend wer seedet aber bei darker than black hat es mehr als 2 stunden gedauert das is was anderes
vor 11 Monaten
@GTO: Ich habe nichts mit Inko am Hut, das ist meine persönliche Meinung: Also 2Stunden sind doch eine völlig vertretbare Zeit – da gibt es eigentlich nichts zu mosern. Aber wenn dir das wirklich so aufstößt, dann hoffe ich doch, dass du zumindest deinen Seed auf voller Geschwindigkeit laufen lässt und mehr als eine 1.0 Ratio aufzuweisen hast.
vor 11 Monaten
Mal ne kurze Frage, ist zufällig eine der beiden Versionen Hardcoded?
Thx for Info.
vor 11 Monaten
Schon irgendwo ziemlich unverschämt sich über ne DL Zeit von 2 Stunden zu beschweren..
vor 11 Monaten
@Proto & blabla: Für diejenigen, die normalerweise einen Film von 170MB in weniger als 1min. runterladen, ist das ärgerlich; “mosern” und “meckern” kann ich dann gut verstehen, vor allem weil XDCC schneller geht.. Das ist halt das Torrent Prinzip.. Neben XDCC finde ich einen Webseed von einem Rootserver, der an einer 100MB/s (1GB/s) Leitung hängt sehr angebracht!! (Besser als DDLs — die hat man dann durch XDCC, auch alte Folgen)
Scheinbar habt ihr ja schon einen “webseed” (URL Seed).. Nur ein wenig langsam ^^
@Inko-Subs: Habt ihr das ASS Script von [BSS] genommen? :p Einfach translated und fertig? Welche RAW habt ihr genommen? 1080i/p von Zero-Raws?
greetz, スピリトークン
vor 10 Monaten
@Primerp12
Die SD version ist Hardcoded.
@Spirit: Dem Script liegt BSS zugrunde, Ja. Was die RAW angeht, haben wir nur ne 720p Raw, da ja die 1080er soweit ich weis nur ne Upscale ist.
PS:
Xdcc ist endlich online. Von Sora 10 / Umineko 15 / und Darker than black 01 ..
vor 10 Monaten
@I-S: Schaut euch andere Groups an (nix gegen euch), aber ich bin mehr “Qualität” in sachen orthographie/stil und Style gewohnt
Hatten die Leute glück ^^)
Macht was draus! Darker Than Black 2nd ist es auf jeden Fall würdig! Wenigstens kommt ihr schneller mit den Releases, aber mir würde es nicht schaedn 2 Tage zu warten und XDCC+Torrent für SD/HD gleichzeitig zu haben.. Da kommt es mir persönlich als Leecher nicht drauf an (obwohl ich mit 100KB/s UpStream 2 Stunden geseedet habe — die SD Version zu mindest
Weiter so..
vor 10 Monaten
170mb in >60s enspricht >2.9 mb/s ?!? wtf hat denn so ne con? nich mal bei mir an der uni bekomm ich das zusammen…
Leider können wir uns momentan einfach keinen Rootserver leisten, der uns mit 100m/s seeded, ganz einfach, da der leider Gottes >50€ kostet. Für uns ist das sehr, sehr viel Geld, das uns nicht zufliegt, wir müssen dafür arbeiten.
Zu Orthographie kann ich nur sagen, dass die Orthographie nicht perfekt ist (interne panne *husthust* ich bin nicht schuld ^^) allerdings sind auch keine groben Schnitzer drin.
Zu Stil/Style kann ich nichts sagen, damit hab ich nichts zu tun.
vor 10 Monaten
@I-S: Was ich für ne Verbindung habe? Natürlich kein DSL, wie du dir denken kannst, sondern schönen Breitband mit max. 3,8MB/s
Wenn ich nen guten Webseed habe, wie den “hieristnix.de” von G:AX (z.b.) habe ich volle 3.8MB/s und da gehen 170MB in weniger als ner Minute runter.
b) Orthographie passt gar nicht.. Mir siehts danach aus, dass ihr “plain-stupid”,mal ganz vorsichtig gesagt, das ASS Script genommen habt, euren Trans rein und fertig. Daher auch kein Style.
c) “Damit habe ich nix am Hut ^^” -> tolles Team -.-”
Das soll keine Kritik sein (wtf), doch eigentlich schon, weil Dtb ist es wert, GUT und RICHTIG gut gesubbt zu werden
Das mit dem Geld kann man natürlich verstehen, aber nehmen wir mal an, eure dtb2 subs kommen gut an: dann könntet ihr sogar Spenden in Empfang nehmen, oder? Machen doch auch alle “guten” Old-School Fansubgroups (beispiele *censored* ^^)…
Macht was draus
がんばって!
ースピリト君
vor 10 Monaten
a) naja, dann kann ichs trotzdem nicht verstehen – ich bekomme ja teilweise nicht mal von professionellen Quellen, denen ich Kohle dafür zahle, über 1 mb/s down…klar ist es ärgerlich, wenn man seine Bandbreite nicht voll ausschöpfen kann, aber ist es denn soo schlimm, wenn mein download eine Stunde zum Laden braucht?
b) die Orthographie passt zum Großteil. Glaube mir. Es gilt nicht zwangsläufig: Orthographie = gutes Deutsch, um das mal klar zu stellen. Orthographie ist ganz allgemein die richtige Schreibweise eines Wortes, nicht die Korrektheit eines Satzes. Was du meinst, wären Syntaxfehler – ein Satz kann orthographisch völlig korrekt sein, aber trotzdem beschissenes Deutsch sein. (Nicht böse gemeint, aber der Flame musste sein, wer mit Fachwörtern um sich wirft, sollte sie auch beherrschen
– hab ich schon erwähnt, dass ich im Team als böser Flamer bekannt bin?).
c) So war das auf keinen Fall gemeint, ich meinte damit nur, dass ich die Folge selbst nicht angesehen habe und ich dementsprechend hier auch nicht meinen Kollegen in den Rücken fallen will – weil ich auch einfach nichts dazu sagen kann, wenn ich keine Ahnung habe, wie der Style überhaupt aussieht.
zu den Spenden: Ja, das wäre eine Möglichkeit, über die wir im Moment auch eifrig nachdenken – bis jetzt hat sich das aber wegen den moderaten DL-zahlen und dem XDCC-Bot noch nicht gelohnt, dass wir uns einen Rootserver holen.
– und bedanke mich für deine Kritik, die wir uns zu Herzen nehmen werden und versuchen, uns so weit wie möglich zu verbessern.
Insgesamt wäre es mir persönlich wohler, wenn wir das ganze über dezente Werbung finanzieren könnten – damit würden wir den Server nicht auf den Geldbeutel der Fans abwälzen. Aber das muss noch gründlich durchgesprochen werden.
Okay, ich hoffe, dich damit nicht erschlagen zu haben
Moody
vor 10 Monaten
Erschlagen? Quatsch… Ich finde es nur sehr ärgerlich, dass “große” oder besser gesagt “größere” Gruppen sich über euch schlapp lachen, weil ihr einfach qualitativ viel schlechter seid: mit Orthographie meinte ich eigentlich was anderes (bin da etwas Begriffsbehindert).. Der Rede- und Sprachstil der einzelnen Charaktere passt nicht (wenn man sich die Charas aus DTB1 ansieht z.B.). Wie gesagt, die Schrift ist viel zu groß und nimmt zu viel vom Bild ein. Der Encode ist gut, aber dennoch schlecht (schlechte RAW).
Die Sache mit den Spenden.. Also ich würde mich an deiner Stelle anders verhalten: Bäcker backen Brötchen und damit die Kunden Brötchen bekommen, müssen sie zahlen. Nur hier ist es halt nunmal so, dass die Kunden ihre Brötchen umsonst bekommen.. Ich denke, wenn 1000 Leute euren Sub runterladen und jeder 2 nur 1€ spenden würde, sprich 1×500 = 500€! Und dass wenn nur a) jeder 2. und b) nur einen Euro! Ich würde es an eurer Stelle als selbstverständlich empfinden, dass eure “arbeit” (ja, Fansubben IST Arbeit! Harte Arbeit, die auf eure Kosten, auf Kosten EURER Freizeit, eures “Lebens” geht) irgendwie honoriert wird.. Dann müsst ihr euch nämlich fragen warum ihr eure verdammte Zeit hier rein steckt und vor allem welchen Preis es euch wert ist Brötchen zu verkaufen und anderen nicht (freunde, familie, REAL LIFE?)..
Mann, philosophie und metaphern am morgen macht spaß ^^ ich hoffe ich konnte euch ein wenig helfen — denn nächstes mal will ich nen ordentlichen sub haben
in diesem sinne sehen wir uns (hoffentlich) mal im irc,
greetz und がんばって!
スピリト君
vor 10 Monaten
habe da was für euch
kommt mal in den irc.. da ich russisch fließend sprechen/lesen und schreiben kann, gab es viel zu typesetten in der ersten Folge ^^
habe euch da ne ASS gemacht.. würde ich euch auch wohl zu kommen lassen – via dcc.
vor 10 Monaten
finally, guys
Hat ja etwas gedauert ^^
naja, wenn ihr noch hilfe bei den russischen schildern braucht — ich flame ja in eurem channel~
Spirit
p.s. have phun watching v2!
vor 10 Monaten
Also wenn die 2. Staffel auch so gut wird wie die erste dann freue ich mich schon drauf, aber noch eine Bitte, lasst das Wörtchen “Ausgleich” weg und ersetzt es duch “Contrackt Payment” (so heist es in der 1. Staffel)
vor 10 Monaten
Yun. hast recht
soviel zum thema orthographie (FLAME) <3
vor 10 Monaten
Einfach nur geil, ich liebe den Anime. °.~
vor 10 Monaten
hoffe bald geht es weiter
vor 10 Monaten
Was den Download angeht ich würde sogar 24 Sdt. in Kauf nehmen nur um Dtb2 sehen zu können. @_@
Aber was den Sub angeht: Könntet ihr nicht wenn er fertig ist nochmal alle drüber kucken und deutsche passendere Redewendungen und Floskeln einbauen. Auch wenn es nicht 1zu1 Übersetzung dann wäre. Hauptsache Sinngemäß und passend. Ich weiß die Japaner reden anders aber trotzdem.
Was mir hier richtig sauer aufgestoßen ist, ist die Übersetzung der Szene wo der Typ dem Mädel seine Liebe gestanden hat. Und noch ein paar kleinere weitere Fehler.
Dafür nehm ich auch noch 1-2 weitere Tage Wartezeit auf mich.
vor 10 Monaten
ne woche
vor 10 Monaten
mich stört es kein bischen
aber wen es euch so imens stört solltet ihr euch als qc´ler freiwillig melden
vor 10 Monaten
Würd ich sofort machen wenn mein Japanisch um einiges besser wäre als das eines Kleinkindes. X-)
Sollte ja kein meckern sein nur ein Vorschlag. So bin ich froh das es wenigsten eine Subgemeinde gibt die Dtb2 ziemlich zeitnah zum Japanischen rausbringt.
Bisher die ja auch die Einzigen.
vor 10 Monaten
gibt es kein DDL
vor 10 Monaten
Nein, aber es gibt xdcc, das ist im Endeffekt das gleiche, wie’s geht steht im FAQ.